• Чтение

  • 17 апреля 2012
  • Estação de S. Bento
  • O Porto é uma das Cidades mais antigas do Mundo: Tem a 3ª mais bela Livraria do Mundo — Lello Tem o 6º mais belo [...]

  • Учебники

  • 3 декабря 2010
  • Справочники Нечаевой
  • До этого я делал обзор справочника по глаголам для не новичков. Книжка была очень простой, строгой и со вкусом. Единственным ее минусом было отсутствие маленького [...]

Жебит: Материалы к уроку №1 – фонетика

Я уж было начал изучать второй (из шестнадцати) урок, но почти сразу столкнулся с проблемой – не понятно, как произносить португальские звуки, приведенные в уроке. [...]

Идейный вдохновитель проекта «Португальский для чайников». Пишет статьи по иммиграции в Португалию, проводит еженедельные голосовые конференции в Skype с носителями языка и ведет личный блог «Как я изучаю португальский язык». Знаток португальского портвейна:)

Блог о разработке кроссплатформенных приложений на JavaScript

Я уж было начал изучать второй (из шестнадцати) урок, но почти сразу столкнулся с проблемой – не понятно, как произносить португальские звуки, приведенные в уроке. Текстовое описание почему-то не помогло, особенно непонятно про редуцированные и полугласные звуки, про открытые и закрытые гласные. Например, avó (бабушка) и avô (дедушка), произносятся почти одинаково (для меня как новичка), а если услышать эти слова в быстрой португальской речи, то разницу вообще не уловить.

Поэтому я посчитал нужным еще и уделить внимание фонетике в уроках.

В данном посте я выложу аудио-материалы по фонетике для первого урока.

Гласные: [a], [α], [u:], [u], [i:], [!]

[a] – имеет несколько большую напряженность артикуляции, чем ударный русский a и очень близок к нему по произношению.

[pa] – дружище
[ka] – здесь
[da] — дает

[α] – этот звук больше всего соответствует предударному э в слове эталон.

casa [´kazα] – дом, квартира
vida [´vi:dα] – жизнь
acaba [α´kabα] – заканчивает

Аудиозапись: Adobe Flash Player (версия 9 или выше) требуется для воспроизведения этой аудиозаписи. Скачать последнюю версию здесь. К тому же, в Вашем браузере должен быть включен JavaScript.


[u:] – этот звук долгий, несколько более напряженный, чем русский у. Обычно ударный.

tu [tu:] – ты
luva [´lu:vα] – перчатка
chuva [´∫u:vα] – дождь

[u] – соответствует русскому у в неударной позиции в словах будильник, туман.

falo [´falu] – говорю
cálculo [´kalkulu] – подсчет
fato [´fatu] – костюм

Аудиозапись: Adobe Flash Player (версия 9 или выше) требуется для воспроизведения этой аудиозаписи. Скачать последнюю версию здесь. К тому же, в Вашем браузере должен быть включен JavaScript.


[i:] – смягчение согласных перед этим звуком не допускается. Близок русскому ударному и.

vi [vi:] – увидел
ali [α´li:] – там
fita [´fi:tα] – лента

[!] – краткий неударный редуцированный гласный. В комбинации с согласными напоминает русский ы.

bisturi [b!∫tur´i:] – скальпель
pescado [p!∫´kadu] – мерлан, улов

Аудиозапись: Adobe Flash Player (версия 9 или выше) требуется для воспроизведения этой аудиозаписи. Скачать последнюю версию здесь. К тому же, в Вашем браузере должен быть включен JavaScript.


Согласные: [b], [p], [d], [t], [v], [f], [l], [s], [z], [k], [g], [∫], [j]

Данные португальские согласные произносятся аналогично русским твердым б, п, д, т, в, ф, л, с, з, к, г (произносятся более энергично и напряженно) и аналогично русским согласным ш и ж (произносятся более смягченно).

[b]: bala [´balα] – пуля;
bica [´bi:kα] – чашечка кофе
[p]: pista [´pi:∫tα] – дорожка, полоса;
papá [pα´pa] — папа
[d]: data [´datα] — дата;
ditado [d!´tadu] — диктант
[t]: hostil [u∫´ti:l] — враждебный;
pato [´patu] — утка
[v]: valsa [´valsα] — вальс;
visto [´vi:∫tu] — виза
[f]: fato [´fatu] — костюм;
figo [´fi:gu] — инжир
[l]: lago [´lagu] — озеро
lista [´li:∫tα] — список

Аудиозапись: Adobe Flash Player (версия 9 или выше) требуется для воспроизведения этой аудиозаписи. Скачать последнюю версию здесь. К тому же, в Вашем браузере должен быть включен JavaScript.


[s]: cima [´si:mα] — верх;
pulso [´pu:lsu] –кисть, пульс
[z]: casa [´kazα] — дом;
zas [´za∫] – бум! трах!
[k]: custo [´ku:∫tu] — стоимость;
cubo [´ku:bu] — куб
[g]: gasto [´ga∫tu] — расход;
gado [´gadu] — скот
[∫]: está [!∫´ta] — находиться;
chá [∫a] — чай
[j]: giz [ji:∫] – мел; [ja] — уже;
gesta [´jε∫tα] — подвиг

Аудиозапись: Adobe Flash Player (версия 9 или выше) требуется для воспроизведения этой аудиозаписи. Скачать последнюю версию здесь. К тому же, в Вашем браузере должен быть включен JavaScript.


Своим голосом и произношением помогла Isabel Oliveira.

Метки: , ,
  1. Natália 11/06/2013

    Большое спасибо! Это неплохой учебник, но аудио к нему нет. Очень помогают эти аудиоматериалы.

  2. Tommy 28/02/2016

    Ecoomnies are in dire straits, but I can count on this!

Оставить комментарий

Ваш email нигде не опубликуется и мы никому его не отдадим. Поля, помеченные звездочкой, обязательны для заполнения.

*
*



Ссылки

RSS

Португальский для начинающих RSS

Метки